Вітаем Вас на сайтах Міністэрства замежных спраў Германіі

Заверения и засвидетельствования подписей и документов

Auf einem orangefarbenen Papier liegt ein Füller.

Erbrecht und Nachlassangelegenheiten, © Colourbox

Артыкул

Заверения и засвидетельствования

В правовой системе Германии принципиально существуют две формы составления официальных документов. Первая – заверение подлинности подписи, вторая – нотариальное засвидетельствование. В обоих случаях производится подпись документа. Какая форма требуется в каком случае определяется законодательством и судебной практикой.

Засвидетельствование является более «мощным» видом в контексте осуществления правовых сделок. При засвидетельствовании лицо, осуществляющее его, также подтверждает личность подписавшегося, но кроме того обязано разъяснить ему правовое значение и правовые последствия засвидетельствования.

Согласно закону, германские консульские служащие наделены компетенцией и правом осуществлять такие правовые акты в сфере германской правовой системы (§ 2 Закона о консульских служащих, их задачах и полномочиях). Составленные консульскими служащими документы приравниваются к документам, составленным нотариусом в Германии (п. 2 § 10 Закона о консульских служащих). Суммы пошлин определяются в соответствии с Положением о пошлинах за границей (Auslandskostenverordnung) и приблизительно соответствуют пошлинам, взимаемым нотариусами в Германии. Консульские служащие осуществляют засвидетельствования только в той мере, в какой это является необходимым, т.е. в тех случаях, когда в сфере действия германского права существуют обязательные требования по официальному засвидетельствованию, как например, признание отцовства и заявление о наделении обоих родителей родительскими правами, которые осуществляются согласно законодательству Германии. Просьба в данных случаях заблаговременно обращаться за информацией в консульско-правовой отдел.

Заверением подлинности подписи консульский сотрудник подтверждает, что заявитель лично, в его присутствии, проставил подпись либо признал её. В этой связи необходимо личное присутствие лица, подпись которого заверяется.
Для подтверждения соответствия дубликатов либо копий оригиналу или нотариально заверенной копии/экземпляру необходимо учитывать, что консульскому сотруднику необходимо предъявить оригинал или заверенную копию. Копия незаверенного экземпляра не может быть заверена.

Заверение подлинности подписи, как правило, может быть произведено белорусским нотариусом. Для использования свидетельства, заверенного белорусским нотариусом, в Германии, на свидетельстве – до перевода на немецкий язык - необходимо проставить апостиль. В некоторых случаях принимаются только переводы, составленные в Германии. Просьба обратиться заранее уточнить данный вопрос в компетентном ведомстве в Германии.

Что подлежит засвидетельствованию?

•                     заявление, сделанное под присягой (например, при заявке на заключение брака в Германии);

•                     заявление на получение свидетельства о праве на наследство;

•                     заявление на получение европейского свидетельства о наследовании;

•                     признание отцовства;

•                     заявление о наделении обоих родителей родительскими правами;

•                     заявление о согласии матери с признанием отцовства;

•                     соглашение об уплате алиментов;

Консульские должностные лица не могут быть обязаны к осуществлению засвидетельствования. Напротив, они в рамках должного усмотрения самостоятельно решают представляется ли засвидетельствование возможным.

В сфере корпоративного права существует возможность осуществления заверении и засвидетельствований у нотариуса в Германии в онлайн-режиме на сайте: https://online-verfahren.notar.de/ov/home.

Что не подлежит засвидетельствованию?

Засвидетельствование сложных сделок, как например брачного договора, завещаний, договоров о наследстве, договоров о передаче земельных участков, договоров о гражданском партнерстве, учредительных договоров, в загранпредставительствах Германии не производятся.

Рекомендуется осуществлять засвидетельствования подобного рода у нотариуса на территории Германии в целях обеспечения комплексной юридической консультации.

Компетенция и предварительная запись

На данный момент в Посольстве Германии в Минске засвидетельствования производятся в ограниченном объеме.

Компетентное загранпредставительство заранее рассматривает материалы и подготавливает документы, подлежащие засвидетельствованию. Данная подготовка может быть очень трудоемкой, в следствие чего процедура засвидетельствования возможна только по предварительной записи. Просьба заблаговременно обращаться по электронной почте для согласования даты.

Компетентное загранпредставительство в каждом индивидуальном случае принимает решение о возможности засвидетельствования, а также о перечне необходимых для этого документов. Просьба принять во внимание, что срок рассмотрения засвидетельствований, относящихся к сфере наследственного права, составляет несколько месяцев!

Заверение подписи для открытия счёта в Германии

После внесения соответствующих изменений в Закон по борьбе с отмыванием денег (Geldwäschegesetz) германские      загранпредставительства больше не уполномочены проверять идентичность при открытии счетов, выдаче кредитов на сумму свыше 15.000 евро и иных подобных случаях.

Тем самым проводившаяся ранее процедура проверки идентичности для открытия счёта в связи с заверением подписи проводиться больше не будет.

Закон по борьбе с отмыванием денег обязывает кредитные учреждения и учреждения по оказанию финансовых услуг проверять идентичность граждан (пп. 1 п. 1 § 3 Закона). Часть этих обязательств банки могут передавать третьим лицам (§ 7 Закона), но в перечне таковых (ср. п. 1 § 7 Закона) загранпредставительства однозначно не названы.

Если Ваш банк рекомендует Вам заверить свою подпись в одном из германских загранпредставительств, то, пожалуйста, обратите его внимание на вышеназванный Закон по борьбе с отмыванием денег. Более подробную информацию Вы можете получить в Комитет германского кредитного хозяйства (Deutsche Kreditwirtschaft). Банки в Германии действуют вне рамок правового поля, если они рекомендуют своим клиентам обращаться в загранпредставительства; тем самым они нарушают вышеназванные положения Закона по борьбе с отмыванием денег.

Сборы

Информацию о сборах можно найти в прейскуранте консульских сборов, который представлен здесь.

Да пачатку старонкі